viernes, 15 de agosto de 2008

Titulaciones bilingues: are you ready?




La internacionalización del mercado afecta inevitablemente a las reglas que fijan el mercado laboral. Cada vez se requiere más y mejor preparación. Por este motivo, el conocimiento y manejo de un segundo idioma supone un buen punto de partida a la hora de posicionarse en el mercado laboral. Las titulaciones bilingües permiten al alumno cursar una carrera íntegramente en inglés (o francés en algunos casos). Supone un reto que, sin duda, dará sus frutos en el futuro. ¿Te atreves?

En España, cada vez ganan más terreno las titulaciones bilingües entre los planes de estudio del ámbito universitario. Y es que, con el denominado “proceso de globalización” que caracteriza el siglo XXI, el conocimiento y manejo de otros idiomas resulta especialmente importante a la hora de encontrar trabajo y de mejorar la progresión profesional.

Por este motivo, son muchas las universidades que ya ofertan titulaciones impartidas íntegramente en otro idioma como elemento para competir en el panorama de la internacionalización de mercados.


Un titulado bilingüe cuenta con un importante as en la manga a la hora de encaminar su futuro laboral ya que no se trata únicamente de conocer un idioma sino de saber utilizarlo en entornos muy concretos que requieren el conocimiento del lenguaje empresarial, jurídico o sanitario.


Guárdate un as en la manga


En este sentido, un informe elaborado por Vaughan System pone de manifiesto que el dominio de un segundo idioma, especialmente del inglés, sigue siendo uno de los requisitos indispensables que solicitan las empresas a sus candidatos. Así lo constata el 77% de los encuestados, que afirma que el inglés tiene mucha importancia en este sentido, ya que incluso, dicen, pesa más que el expediente y la trayectoria. Por otra parte, el 64% es consciente de que el inglés también influye a la hora de avanzar profesionalmente. En cifras generales, el 80% de las ofertas de empleo requiere el dominio de una lengua extranjera. Además, es la lengua anglosajona el idioma más valorado, seguido del francés y el alemán. Asimismo, el manejo correcto, la fluidez oral y escrita de un idioma facilita enormemente el acceso a un puesto de responsabilidad.


Del amplio catálogo de carreras que las universidades imparten en inglés, aquellas relacionadas con Administración y Dirección de Empresas, Derecho, Arquitectura y Comunicación son las que tienen un mayor grado de demanda entre los universitarios. Por lo general, el plan bilingüe responde a un plan progresivo diseñado de manera que al finalizar los estudios, el alumno ha cursado más de la mitad de las asignaturas que conforman el título oficial en inglés.


Durante los primeros cursos, la carga lectiva suele ser inferior al 50% y, a medida que avanza la carrera, ésta va aumentando hasta que en el último año la mayoría de las asignaturas se cursan en el idioma correspondiente. De esta manera, los alumnos van adquiriendo los conocimientos de manera progresiva tanto en el plano gramatical como en vocabulario. Esta fórmula, sin embargo, no es la única ya que también existe la opción de cursar, desde el primer año, todas las asignaturas en el idioma elegido.


Al contrario de lo que pueda pensarse, los requisitos para poder acceder a estas titulaciones varían en función del centro ya que no existe una normativa común que unifique los criterios entre el alumnado. Así, en algunas universidades como la Universidad Rey Juan Carlos (URJC) basta con realizar, de manera voluntaria, una prueba de nivel. También existe la opción contraria, como es el caso de la Universidad de Navarra, en la cual los alumnos que se decanten por estudiar una carrera bilingüe deben contar previamente con un nivel determinado en el manejo del idioma. En uno de los centros públicos de referencia del ámbito madrileño, la Universidad Carlos III, los alumnos deben superar también una prueba de nivel de inglés y sólo en caso de que el número de solicitantes que superen la prueba de nivel fuera superior al número de plazas ofertadas, las solicitudes se ordenarán atendiendo a la nota de acceso a los estudios.


El pasado curso, muchas universidades se han subido al carro de las titulaciones bilingües ampliando su cartera de recursos y han anunciado también nuevos estudios para el siguiente. En este sentido, el Instituto de Empresa (IE) contará, en el curso 2008/2009 con dos nuevos Grados en Arquitectura y Comunicación: BA & MA in Architecture y BA in Communication. Los nuevos grados se impartirán en inglés y en castellano y combinarán la formación presencial y online. Asimismo, el IE espera incorporar cuanto antes BA in Journalism, BA in Law, BA in Business Management, BA in Tourism y BA in Arts & History. De la misma manera, la Universidad de Valladolid (UVA) incrementa también su oferta de títulos en inglés, tras comenzar el curso pasado impartiendo la Ingeniería Técnica Informática de Gestión íntegramente en inglés. En este sentido, nacen las carreras bilingües en Ingeniería Química, Ingeniería de Telecomunicaciones, Ingeniería Industrial, Ingeniería Informática, Licenciatura en Administración de Empresas y Licenciatura en Derecho. Los responsables académicos han explicado que “este modelo bilingüe es pionero en la Universidad de Valladolid y supone una de las primeras incursiones completas del bilingüismo en la oferta española”.


Como en una titulación íntegramente en castellano, los precios varían en función de la titularidad del centro. Las universidades privadas son, en la mayoría de las ocasiones, las que más se suman a esta iniciativa. De esta manera, la Universidad de Navarra oferta titulaciones de estas características que, en el primer curso, alcanzan un coste de unos 5.216 euros del Multilingual Management Assistant y los 10.450 de Derecho + Global Law Program. Por su parte, la Universidad Francisco de Vitoria cuenta con dos titulaciones bilingües, el Programa Excellens con un coste de 7.470 euros mientras la opción de Administración y Dirección de Empresas baja hasta los 5.970. Por su parte, el Instituto de Empresa ofrece la posibilidad de cursar el grado de Arquitectura bilingüe (una de las titulaciones más demandadas) con un precio de 18.000 euros o Comunicación por 13.500.


Mar García
Redacción Aprendemas
09/06/2008

http://www.aprendemas.com/Reportajes/P1.asp?Reportaje=1175

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Traductores - Translators - Traducteurs - Übersetzer